No exact translation found for أوراق المرشحين

Question & Answer
Add translation
Send

Translate English Arabic أوراق المرشحين

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • Next up, we have ballot confirmation of Camden Brady, congressman.
    التالي , إعتمدنا أوراق المرشح كامدن برادي , عضو الكونجرس
  • Pre-screened candidates will be administratively cleared and placed on rosters for possible recruitment.
    وستخضع أوراق المرشحين الذين سبق فرزهم للفحص الإداري قبل إجازتهم وإدراج أسماءهم في قوائم توطئة لإمكانية توظيفهم.
  • The names of the candidates will appear on the ballot papers to be distributed during the election.
    وستظهر أسماء المرشحين على أوراق الاقتراع التي ستوزع أثناء الانتخاب.
  • It was informed that special recruitment provisions were in place, which stipulate that the Electoral Assistance Division of MONUC may identify suitable candidates on the basis of personal history profiles provided by the Electoral Assistance Division at Headquarters, create a shortlist and conduct interviews.
    وسيقوم قسم الموظفين المدنيين في البعثة بتجهيز الأوراق اللازمة (للمرشحين المختارين) لتُقدَّم إلى شعبة الموظفين الميدانيين في إدارة الدعم الميداني لاستكمال عملية اختيار المرشّحين.
  • Requests the Secretary-General to have the Office of Human Resources Management maintain and supervise the recruitment process to ensure that the principle of equitable geographical distribution and the goal of gender balance are respected, in accordance with General Assembly resolutions 42/220 A of 23 December 1987, 51/226 and 53/221, including through the appropriate screening of candidates from such a viewpoint;
    تطلب إلى الأمين العام أن يكلف مكتب إدارة الموارد البشرية بمواصلة عملية التوظيف والإشراف عليها بغية كفالة احترام مبدأ التوزيع الجغرافي العادل وهدف التوازن بين الجنسين، وفقا لقرارات الجمعية العامة 42/220 ألف المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1987، و 51/226 و 53/221، وبجملة وسائل منها فحص أوراق المرشحين من وجهة النظر هذه؛
  • Requests the Secretary-General to have the Office of Human Resources Management maintain and supervise the recruitment process to ensure that the principle of equitable geographical distribution and the goal of gender balance are respected, in accordance with General Assembly resolutions 42/220 A of 21 December 1987, 51/226 and 53/221, including through the appropriate screening of candidates from such a viewpoint;
    تطلب إلى الأمين العام أن يكلف مكتب إدارة الموارد البشرية بـمواصلة عملية التوظيف والإشراف عليها بغية كفالة احترام مبدأ التوزيع الجغرافي العادل وهدف التوازن بين الجنسين، وفقا لقرارات الجمعية العامة 42/220 ألف المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 1987، و 51/226 و 53/221، وبجملة وسائل منها فحص أوراق المرشحين من وجهة النظر هذه؛
  • As all steps in the processing of applicants, from the review of suitability to background checks, will be done before placement on the roster, the use of rosters will significantly reduce the time from the selection to the time the candidate can take up functions.
    وبما أن جميع خطوات تجهيز أوراق المرشحين، من استعراض مدى الملاءمة إلى التحقق من المعلومات الأساسية، ستتخذ قبل الإدراج في القائمة، فإن استخدام القوائم سيقلص إلى حد كبير الفترة الممتدة من وقت اختيار المرشح إلى الوقت الذي يمكنه فيه تسلُّم مهامه.
  • The selection process, including verification of the credentials, qualifications and experience of recommended candidates, was not documented (Department of Political Affairs, ECE and UNIDIR);
    ولم يتم تسجيل عملية الاختيار، بما في ذلك التحقق من أوراق اعتماد المرشحين الموصى بهم ومؤهلاتهم وخبرتهم (إدارة الشؤون السياسية، واللجنة الاقتصادية لأوروبا، ومعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح)؛
  • In July 1999, in the absence of a decision by the General Assembly on that issue, and after consulting the Legal Counsel, it had been deemed necessary to put on hold the results of the examination, including the marking of examination papers of candidates from over-represented countries.
    ونظرا لأن الجمعية العامة لم تبت في هذا الشأن، فقد تعين بعد استشارة المستشار القانوني تعليق عملية تصحيح أوراق امتحان المرشحين من البلدان الممثلة تمثيلا زائدا وكذلك تعليق إعلان نتائج المسابقة في تموز/يوليه 1999.
  • The marking of papers and interviewing of candidates is done by staff members who volunteer to serve on the examination boards and who often work in the evenings and weekends, in addition to their regular functions.
    ويتولى تصحيح الأوراق وإجراء المقابلات مع المرشحين موظفون يتطوعون للخدمة في مجالس الامتحانات وغالبا ما يؤدون عملهم في الفترات المسائية وأيام العطلة الأسبوعية بالإضافة إلى وظائفهم العادية.